Bilangan 6:20-21
Konteks6:20 then the priest must wave them as a wave offering 1 before the Lord; it is a holy portion for the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the raised offering. 2 After this the Nazirite may drink 3 wine.’
6:21 “This is the law 4 of the Nazirite who vows to the Lord his offering according to his separation, as well as whatever else he can provide. 5 Thus he must fulfill 6 his vow that he makes, according to the law of his separation.”
[6:20] 1 sn The ritual of lifting the hands filled with the offering and waving them in the presence of the
[6:20] 2 sn The “wave offering” may be interpreted as a “special gift” to be transferred to the
[6:20] 3 tn The imperfect tense here would then have the nuance of permission. It is not an instruction at this point; rather, the prohibition has been lifted and the person is free to drink wine.
[6:21] 4 tn Actually, “law” here means a whole set of laws, the basic rulings on this topic.
[6:21] 5 tn Heb “whatever else his hand is able to provide.” The imperfect tense has the nuance of potential imperfect – “whatever he can provide.”
[6:21] 6 tn Heb “according to the vow that he vows, so he must do.”